Moon river, wider than a mile. I′m crossin' you in style some day. Old dream maker, you heartbreaker. Wherever you′re goin', I'm goin′ your way. Two drifters, off to see the world
Un jour Lara. Quand le vent a tourné. Un jour Lara. Ton amour t′a quitté. Tes yeux Lara. Revoient toujours ce train. Ce dernier train. Partant vers le chagrin. Le ciel était couvert de neige
The most beautiful sound I ever heard. Maria, Maria, Maria, Maria. All the beautiful sounds of the world in a single word. Maria, Maria, Maria, Maria, Maria, Maria
Un Oceano di Silenzio scorre lento. Senza centro né principio. Cosa avrei visto del mondo. Senza questa luce che illumina. I miei pensieri neri. (Der Schmerz, der Stillstand des Lebens
E più ti penso e più mi manchi. Ti vedo coi miei occhi stanchi. Anch′io vorrei star' lì con te. Stringo il cuscino sei qui vicino. È notte fonda e sei lontano
예전엔 혼자인 게 두려웠던 나. 이젠 사랑을 주고받는 게 겁이 나. 혹시나 이러다 누군가가 나타나도 음. 아무 감정이 없어 더 이상
Blue rain is coming in. It will. Hold us down below. ′Til what's found. It will, oh. All our dams have got to go now. We have to roam in the night. And if we find, if what we hide
It′s gonna be just fine. You gotta' hold on to my hand. Before we lose our minds. And row far too long. There′s gonna be a fire. There's gonna be a wave. Look at all this water, it keeps pouring up my face
This place has changed for good. Your economic theory said it would. It′s hard for us to understand. We can't give up our jobs the way we should. Our blood has stained the coal
Här står jag kvar helt stilla. Helt likgiltigt utan vilja. Drömmer mig bort till en plats. Där hav finns under mig sen tar jag sats. Fötterna har lämnat kanten
Var är mamma?. Var är mamma någonstans?. Hon var här innan. Hon var här innan i min famn. Var är pappa?. Var är pappa någonstans?. Han var här innan. Han var här innan och tog min hand
Tiden bara går och jag tänker. På allt det som jag ser här framför mig. Du ler och jag försvinner för en stund. Är det såhär det känns? Såhär det känns nu?
Ro, ge mig ro. Jag önskar mig det i present. Fin, du är jättefin. Jag önskar mig dig i present. Trots att du vänt dig om. Så vill jag ändå vara. Där för dig
Inte visste jag. Att världen var så farlig. Det göms här under snö. Flingorna de faller. Någonstans borde där va′. Ett ställe jag kan vila. Där jag kan andas ut
Verbe égal au Très-Haut. Notre unique espérance. Jour éternel de la paisible nuit. Nous rompons le silence. Divin Sauveur, jette sur nous les yeux. Divin Sauveur, jette sur nous les yeux
Quando sei con me, io m′illumino. Non lo so perché, pero sento già. Quel calore che mi accarezza e. . . Mi sorride e mi porta da te. Se ami, lui verrà. E il dolore passerà
Quando sono solo sogno all′orizzonte. E mancan le parole. Sì, lo so che non c'è luce. In una stanza quando manca il sole. Se non ci sei tu con me, con me. Su le finestre!
One day I′ll hear. The laugh of children. In a world where war has been banned. One day I'll see. Men of all colours. Sharing words of love and devotion. Stand up and feel
Now I′ve heard there was a secret chord. That David played and it pleased the Lord. But you don't really care for music, do you?. Well, it goes like this, the fourth, the fifth
Come on, come up. It′s all or nothing. No warning. A one wake up. A one wake up. When you're called back. Open your eyes. Become or be lost. Suck it all up. The one last shot
Fearlessness blew in with the wind. Waking up to greet the sun. We sailed on like the ancient ones. Into the night underworld. We knew dangers would come. I had faith in both of us
Our language of love. The Battle of Trees. We fought side by side. No one had more. Sharper consonants than you, love. And my vowels, well, were trusted. First comes the Birch
Some get snowblind. With the daylight. But then with the night. For once see clearly. Through fox′s eyes. I've been watching you. How do you free your mind. So that you′re not confined
"Shattering Sea". Alone in an old Georgian house. On the River Bandon. On the outskirts of Kinsale Ireland, Tori begins to piece together. What has just happened.
Out there are hunters. Let′s say predators. I have weapons. That could destroy them. You must out-create. It's the only way. I am the hunter. And the hunted. Joined together
I can′t control this flesh and blood. That's wrapped around my bones. It moves beneath me like a river. Into the great unknown. I stepped onto the moving stairs
Nella fantasia io vedo un mondo giusto. Lì tutti vivono in pace e in onestà. Io sogno d'anime che sono sempre libere. Come le nuvole che volano. Pien d'umanità in fondo all'anima
Se io restassi qui. Non sarei come tu me vuoi. Me ne andrò. Ma già lo so. Sempre tu sarai in me. Ormai. L'amore sei tu. L'amore sei tu. E sempre tu. Sempre avrò nostalgia
May the good Lord bless you and keep you, Whether near or far away, May you find that long awaited golden day today. May your troubles all be small ones, And your fortunes ten times ten,
Mio amore guarda mi, lo vedrai. Quel che sei per te. Nel tuo cuor, cerca in te. E nel trovarmi non cercare piu. Non dirmi non ne vedi il senso. Non puoi dirmi perche morire
I vow to thee my country. All earthly things above. Entire and whole and perfect. The service of my love. The love that asks no question. The love that stands the test
Nella fantasia io vedo un mondo giusto. Lì tutti vivono in pace e onestà. Io sogno d'anime che sono sempre libere. Come le nuvole che volano. Pien d'umanità in fondo all'anima
Looks like Im back here once again. Tryna find my in a world of sin. Losin' all hope looking for the medicine. That's gonna turn me to a better man. Never have I seen it so clear
Standing on the land mine and we're singing hallelujah. Thrown into the end times and we're singing hallelujah. Gonna take mine, take mine, take mine for the future
Adesso guardo fuori. E cerco un'altra via per me. Mi mancano i colori. Per disegnare un'altra me. Ma la finestra è chiusa. Ed anche se entra luce. Accende tutto tranne me
Era già tutto previsto. Sin da quando tu ballando. M'hai baciato di nascosto. Mentre lui che non guardava. Agli amici raccontava. Delle cose che sai dire. Delle cose che sai fare