When I′m away from you. I'm happier than ever. Wish I could explain it better. I wish it wasn′t true, mm-hmm. Give me a day or two. To think of something clever
I didn't believe it was right for me. I was so afraid that everything would fall away. Everything would fall away. I fell down hard, I questioned truth. I failed to comprehend that I was on my way
You've held your breath. Just to get through this contagious mess. But days are stopping. Like a train that is blocking the road to get home. Or the typical dropping of calls
You think that we connect. That the chemistry's correct. Your words walk right through my ears. Presuming I like what I hear. And now I'm stuck in the. The web you're spinning
Wasted on Sunday. Erase you on Monday. Allergic, allergic. Gave in by Friday. Went straight back to sideways. Allergic, allergic. I took your pills and your drugs just to feel something else
Mmm baby. . --. Lo-lo-lo-love, love, love. . Déjame amarte. . No seas cruel, conmigo no grites. Agresivo no, posesivo no. Sabes, tu cuerpo me invita. Siento tu calor, me sube el color
Pasaste a mi lado. Con gran indiferencia. Tus ojos ni siquiera. Voltearon hacia mí. Te vi sin que me vieras. Te hablé sin que me oyeras. Y toda mi amargura se ahogó
It's nine o'clock on the dot at the spot, and I'm hanging with her friends again. Great taste, beautiful place, and you're fashionably late (Hey). And I don't wanna be that guy that makes you sad, makes you cry again
You cut out a piece of me, and now I bleed internally. Left here without you (no, no, no), without you (ooh, ooh). And it hurts for me to think about what life could possibly be like
I took her out. It was a Friday night. I wore cologne. To get the feeling right. We started making out. And she took off my pants. But then I turned on the TV. And that's about the time
All the small things. True care, truth brings. I'll take one lift. Your ride, best trip. Always I know. You'll be at my show. Watching, waiting. Commiserating. Say; it ain't so, I will not go
Bother me, tell me awful things. You know I love it when you do that. Helps me get through this without you. Bother me, tell me awful things. You know I love it when you do that
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. So much for my happy ending. Oh, oh, oh, oh, oh, oh. So much for my happy ending. Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Let's talk this over, it's not like we're dead
Summer has come and passed. The innocent can never last. Wake me up when September ends. Like my father's come to pass. Seven years has gone so fast. Wake me up when September ends
I'm gonna make you bend and break (it sent you to me without wings). Say a prayer, but let the good times roll. In case God doesn't show. (Let the good times roll)
When I was a young boy. My father took me into the city. To see a marching band. He said, "Son, when you grow up. Would you be the savior of the broken. The beaten and the damned?"
Gunter glieben glauten globen. Give it to me baby! (Uh huh, uh huh!). Give it to me baby! (Uh huh, uh huh!). Give it to me baby! (Uh huh, uh huh!). And all the girls say I'm pretty fly or a white guy
Say hey!. Hear the sound of the falling rain. Coming down like an Armageddon flame (Hey). The shame, the ones who died without a name. Hear the dogs howling out of key
Don't want to be an American idiot. Don't want a nation under the new media. And can you hear the sound of hysteria?. The subliminal mindfuck America. Welcome to a new kind of tension
I wake up every evening. With a big smile on my face. And it never feels out of place. And you're still probably working. At a nine-to-five pace. I wonder how bad that tastes
Stacy's mom has got it goin' on. Stacy's mom has got it goin' on. Stacy's mom has got it goin' on. Stacy's mom has got it goin' on. Stacy, can I come over after school?
La vie en rose. . Cuando tus ojos me miran. Mi corazón se alborota. Tu risa ideando la mía. Y tu boca busca mi boca. Si me abrazas moriré. Si me hablas cantaré
En un día tan grande como hoy. Tráeme flores que me hará ilusión. Si me amas tendrás que demostrar. Ser muy serio y buena posición. Que me llames siempre
Pasaste a mi lado. Con gran indiferencia. Tus ojos ni siquiera. Voltearon hacia mí. Te vi sin que me vieras. Te hablé sin que me oyeras. Y toda mi amargura se ahogó
Vamos deja nene ya de llorar. Sabes que yo te quiero, sabes, es verdad. No quiero ver a nadie sufrir sin razón. No lo soporto no. Puede que tengas tú toda la razón
Me encantaba jugar siempre a ser mujer. A pesar de lo que insististe hacerme un varón. Mujer de noche, hombre de día. Es algo que vos. Mientras dormías jamás pudiste controlarme
I'm in the business of misery. Let's take it from the top. She's got a body like an hourglass, it's ticking like a clock. It's a matter of time before we all run out
Ayy. You know my ex, so that makes it all feel complicated, yeah. (It all seems complicated). I read those texts that you sent to yours. But I'll never say it, yeah
Am I more than you bargained for yet?. I've been dying to tell you anything you want to hear. 'Cause that's just who I am this week. Lie in the grass, next to the mausoleum
Do you have the time to listen to me whine?. About nothing and everything, all at once. I am one of those melodramatic fools. Neurotic to the bone, no doubt about it
Hey, don't write yourself off yet. It's only in your head, you feel left out. Or looked down on. Just try your best. Try everything you can. And don't you worry what they tell themselves